LITERARY CRITICISM OF THE OLD TESTAMENT.
INTRODUCTION
The term Literary criticism is an approach to the
study of the scriptures. In other words, it is a unique blend of literary
pieces. As such, it invites us to appreciate its literary features as we
interpret its unique content. In previous epochs, literary criticism referred
to methods used by biblical scholars to determine linguistic and historical
features of a biblical work or a particular passage. The kinds of features
generally examined were: authorship, occasion and purpose, date, literary form,
context, literary structure in its sociological setting, among others.[1]
Giving more focus and attention to the Pentateuch as
our case study, our paper shall be based on three fold namely: the background
to literary criticism, its approach, and its application to the Pentateuch.
LITERARY CRITICISM IT'S BACKGROUND
Literary criticism in traditional biblical studies has
had a rather narrow focus referring primarily to source or documentary
analysis. This attitude had its origins in the eighteenth century. When
biblical interpreters became increasingly aware of difficulties in reading
particular portions of the scriptures, they intuited that certain books such as
2nd Corinthians and certain blocks of material such as the
Pentateuch were composite of various documents. The tasks of separating out
these sources or layers, of describing their content and characteristic
features, and of relating them to one another eventually came to be designated
“literary criticism.”[2]
Consequently, different scholars use this term with different extensions of
meaning. In its broadest meaning, Literary Criticism includes all questions
regarding the text, that is, its authorship, historical settings and the
various aspects of the language of the text.[3]
In Old Testament studies, literary criticism has from
the beginning been associated with the discovery of literary patterns, and
these, in turn, enable the critic to isolate various sources. From a study of
sources (began especially in the eighteenth century), this inquiry further
developed an interest in the authorship, date, unity, style, setting and intent
of each source. Traditional, biblical scholarship had concerned itself with two
disciplines: establishing the best text of a given passage, and determining its
meaning. The former discipline was called “criticism”
and the latter “hermeneutics.” With
the rise of Old Testament source analysis, the terms “lower” (for textual) and
“higher” (for literary) criticism began to be used. The higher critic goes
beyond the text to ask questions about its authorship, background, and source.[4]
AIM
OF LITERARY CRITICISM
As suggested by Norman Habel the purpose of literary
criticism is to “provide the literary spadework for a better understanding of
the function and importance of the document.” He points out, moreover that our
commitment to the message of the Old Testament urges the use of every available
tool to discern the full meaning of the biblical text.[5]
Literary criticism or higher criticism can be defined as the study of the sources and literary
methods employed by the biblical authors.
METHOD
OF LITERARY CRITICISM
In studying the text, the literary critic attempts to
discern the following: (1) clear structural or internal arrangements, (2) clear
themes and its development, (3) the extent and literary history of separate
units, if any; and (4) the stylistic features of those units which can be
isolated.[6] To
illustrate this, let us examine Genesis 1 and 2, for those chapters have
frequently formed a basis for literary critical analysis.
In Genesis 1, we may observe a structural arrangement
according to the seven days of creation or to the ten utterance of God. The
passage is in fact so easy to outline that we suspect the writer was concerned
to communicate a sense of orderly development. The universe begins as a
formless mass and is progressively developed in response to the divine Word in
seven stages. The account reaches a second peak in Gen. 2: 1-3 where the
Sabbath, is set aside to represent God’s finial rest following the work of
creation. However, not only the themes but the entire literary structure
changes from 2:4 onward.[7]
THE
ANALYSIS OF THE PENTATEUCH
The portion of the Bible which best
demonstrates the result of the historical-literary criticism, is the Pentateuch.
The five books were named by the Jews of Palestine according to the opening
Hebrew words:
i.Bereshith: "In the
Beginning"
ii.We'elleh Shemoth:
"And these are the names"
iii.Wayyiqra': "And he
called"
iv.Wayyedabber: "And he
spoke"
v.Elleh Haddebarim: "These
are the words"[8]
The names now used in the English
translations are from the Septuagint:
i.Genesis: the beginnings
of the world and of the Hebrew people
ii.Exodus: departure from
Egypt
iii.Leviticus: legal rulings
concerning sacrifice, purification, and so forth of concern to the priests, who came from the tribe of
Levi
iv.Numbers (Arithmoi) : the
numbering or taking census of Israelites in the desert
v.Deuteronomy: meaning
"second law," because many laws found in the previous books are
repeated here.[9]
These writings, which begin with the
creation of the world and trace the development of the Hebrew people through
the patriarchal period up to the invasion of Canaan, were believed from very
early times to be the work of one person - Moses.[10]
About A.D. 500 a Jewish scholar wrote in the Talmud that the last eight verses
of Deuteronomy which tell of Moses' death must have been written by Joshua. By
the time of the Protestant Reformation, Roman Catholic and Protestant scholars
were discussing the difficulty of maintaining the Mosaic authorship of the
Torah.
Part of the problem lies in the fact
that at no point in the Pentateuch is it stipulated that Moses is the author;
certain portions are said to be by Moses, but not the total writing. On the
other hand, there is good evidence that Moses could not have been the author.
In Genesis 14:14, Abram is said to have led a group of men to the city of Dan,
but elsewhere it is stated that this city did not come into existence until the
time of the Judges (Judg. 18:29), long after Moses' time. The conquest by the
Gileadites of the area called Havvothjair took place in the time of the Judges
(Judg. 10:3-4), yet it is reported in the Pentateuch (Num. 32:41; Dent. 3:14).
The time of the Hebrew monarchy is reflected in Gen. 36:31, yet this passage is
set in a discussion of the patriarchal period.
There is some indication that whoever
wrote certain parts of the Pentateuch was in Palestine, within the territory
which in Moses' time had not yet been entered. Genesis 50:10, Numbers 35:14,
and Deuteronomy 1:1, 5, 3:8, 4:46 speak of places which are located
"beyond the Jordan," which is to say on the east side of the Jordan
and outside of Palestine proper. Such a statement could only be uttered by
someone on the western side of the Jordan River, and Moses, we are told in Deuteronomy
34, never entered that land.[11]
Other evidence also suggests that
Moses did not write the Pentateuch, and that many different writers made
contributions to it. There are contradictory statements, one of the most
obvious of which concerns the number of animals Noah took into the ark. In
Genesis 6:19 Noah is told to take two of every kind of living creature - one
male and one female - but in Genesis 7:2-3 seven pair of clean animals and
birds is required.[12]
Number 35:6-7 specifies that Levites
were to receive certain territorial inheritances, but Deuteronomy 18:1 makes it
quite clear that they are to have no inheritance. According to Exodus 3:13-15
and Exodus, 6:2-3, the personal name of God, "Yahweh,"[13]
was revealed for the first time to Moses on the holy mountain. Prior to this
revelation, Yahweh was known only as "Elohim," or as
"El Shaddai." On the other hand, however, Genesis 4:26
indicates that from very early times men called upon God by his personal name
of Yahweh, and in numerous places the patriarchs use the name Yahweh (Gen.
22:14, 26:25, 27:20, 28:13). In fact, the very manner in which divine names are
used prior to the revelation of Yahweh's name in Exodus raises problems. In
certain sections of Genesis "Elohim" appears exclusively (Gen.
1:1-31, 9:1-11); in other places "Yahweh" appears alone (Gen. 4:1-16,
11:1-9). It would appear that different traditions could have been brought
together.[14]
Some stories appear more than once,
in what scholars have called "doublets." For example, in Genesis 15:5,
Abraham is promised many descendants, and in Genesis. 17:2 the promise is
needlessly repeated. In Genesis 12:11-20 Sarah pretends to be the sister of
Abraham. This same story appears in a slightly different setting in Genesis.
20:1-18, and is told again with Isaac and Rebecca as central actors in Genesis.
26:6-11. In the last two examples, Philistine kings are mentioned and the
Philistines did not settle in Palestine until the twelfth century.
COMPARING
PARALLEL ACCOUNT OF THE OLD TESTAMENT
Going through the Pentateuch, we will notice a striking similarity in
certain stories. The same incident or speech seems to be reported in several
ways. Repetition of such is a relatively common literary device in the literature
of the Ancient Near East. It was also true that some stories sayings were
retold orally by different tribes and peoples for centuries.[15]
The
Old Testament literary critic has the good fortune of possessing two variant of
the history of Judah. The one is preserved in the books of Samuel and Kings and
the other in 1 and 2 Chronicles. Each work beings with a common stock of
tradition. For the Chronicle, this stock included a literary document that seems
to have been the existing book of Samuel-Kings, or something very close to it.[16]
In his account of the history of Judah, the Chronicler begins by eliminating
all materials pertaining to Israel which have no direct bearing on the history
of Judah and the temple. He treats his materials from a cultic rather than a
political or historical point of view. The famous dynastic promise delivered by
Nathan to David offers a clear illustration of how the writers of Samuel-King
and Chronicles modify a common source to accent their own concerns.
CONCLUSION
At the course of this paper, we had attempted to introduce
the background to literary criticism, its method and how it can be apply to the
Pentateuch. We had equally responded to the authorship of the Pentateuch from
the literary point of view, alongside compared accounts of the Old Testament in
the literary statements.
To this end, literary criticism and other forms of criticism
of the scriptures is not intended to prove errors in the bible, rather as
earlier mentioned, it is aimed at studying the scriptures as a divine and
inspired word of God, written by mere men under the guidance and influence of
the Holy Spirit.
BIBLIOGRAPHY
Abba,
R."The Divine Name Yahweh,"
Journal of Biblical Literature, LXXX,
1961.
Armerding,
Carl. Old Testament and Criticism.
USA: Eerdmans Publishing Co. 1983
Hayes,
John & Holladay, Carl. Biblical
Exegesis. USA: SCM Press Ltd.
Habel,
Norman. Literary Criticism of the Old
Testament. USA: Fortress Press, 1971.
Kizhakkeyil, Sebastainet and Ammanathukunnel Kurian. A Guide to Biblical Studies. Mumbai:
St Pauls 2008.
Larue, Gerald A. Old
Testament Life and Literature. http://www.infidels.org/library/modern/gerald_larue
Meek,
J. Theophile. Hebrew Origins. New
York: Harper & Brothers, 1950
Stravinskas, P., “Literary Criticism,” Our Sunday Visitor’s Catholic Encyclopedia, 1991
[1] P. Stravinskas,
“Literary Criticism,” Our Sunday
Visitor’s Catholic Encyclopedia, 1991 ed., p. 592
[2] John Hayes & Carl
Holladay, Biblical Exegesis (USA: SCM
Press Ltd), p. 73.
[3] Sebastian Kizhakkeyil
et al, A Guide to Biblical Studies (Mumbai: St Pauls 2008), p. 299.
[4] Carl E. Armerding, Old Testament and Criticism (USA:
Eerdmans Publishing Co. 1983), pp. 21-22
[5] Carl E. Armerding, Old Testament and Criticism. p. 23.
[6] Carl E. Armerding, Old Testament and Criticism. p. 23.
[7] Carl E. Armerding, Old Testament and Criticism. p. 23.
[8] Gerald A. Larue, Old Testament Life and Literature.
http://www.infidels.org/library/modern/gerald_larue
[9] Gerald A. Larue, Old Testament Life and Literature.
[10] 2 Chronicles 25:4 But
he did not put their sons to death; this was in accordance with what is written
in the Law, in the book of Moses…, Luke 2:22 And
when the day came for them to be purified in keeping with the Law of Moses…, Luke
24:44 Then he told them, 'This is what I meant when I said, while I was
still with you, that everything written about me in the Law of Moses…
[11] Gerald A. Larue, Old Testament Life and Literature.
http://www.infidels.org/library/modern/gerald_larue
[12] Gerald A. Larue, Old Testament Life and Literature.
[13] The personal name of
God is represented in Hebrew by the consonants YHWH, often called the
"tetragrammaton" (four letters). On the basis of Greek transcriptions
most scholars believe that the proper pronunciation of the word is
"Yahweh" (often spelled in the German form "Jahveh"). This
name became so sacred that it was not to be uttered, and the term
"adonai" meaning "Lord" was read in its place. Most English
translations use the form "LORD" for the Hebrew YHWH. The form
"Jehovah" is an English hybridization composed of the consonants
J-H-V-H and the vowels from "adonai" producing JaHoVaH.
[14] Theophile J. Meek, Hebrew Origins (New York: Harper &
Brothers, 1950), p. 82. Quoted in R. Abba, "The
Divine Name Yahweh," Journal of Biblical Literature, LXXX (1961), pp.
320-328.
[15] Norman Habel, Literary Criticism of the Old Testament
(USA: Fortress Press, 1971), p. 8
[16] Norman Habel, Literary Criticism of the Old Testament, p.
8.
Comments
Post a Comment